Unidad documental simple FSS_AE_EGAÑA/N.259 - Pagarés en favor de Clementina Belaunzarán.

Área de identidad

Código de referencia

ES. 1059. AFSS 0009-017-FSS_AE_EGAÑA/N.259

Título

Pagarés en favor de Clementina Belaunzarán.

Fecha(s)

  • 1916-06-12 - 1919-08-24
  • Lugar emisión (FI): San Sebastián-Donostia
  • Lugar emisión (FF): San Sebastián-Donostia

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

4 fol.: sello de tinta azul, negra y morada; 280x110 mm.

Área de contexto

Nombre del productor

Historia biográfica

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Pagarés por valor de 40.500, 36.000 y 34.000 pesetas emitidos por Matilde Egaña en favor de Clementina Belaunzarán, vecinas de Zarauz (Gipuzkoa), y enviados a los herederos de Francisco Aguirre. Alguno de los pagarés se pagan en el despacho de José Reynosa, vecino de San Sebastián.
Incluye:

  • Anotaciones de Clementina Belaunzarán y Conrado de Egaña y sellos del Banco de España en el reverso de los pagarés.
    Contiene:
  • Carta de José Reynosa a Clementina Belaunzarán informándole sobre los gastos del pagaré de 34.000 pesetas y la decisión del banco de aumentar el interés a un 5 %, fechado en San Sebastián el 16 de noviembre de 1919 (1 fol).

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Organización

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Los documentos y fotografías de este archivo se pueden utilizar para usos educativos o de investigación de acuerdo con la ley vigente y podrán requerir un permiso expreso para usos más amplios. En todo caso, el uso de dichos documentos implicará citar como procedencia a la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa de acuerdo con la siguiente fórmula: Fondo archivístico de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz). Licencia abierta CC BY-NC- ND (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ). Esta autorización no es aplicable a obras que no estén en dominio público, y cuyos derechos de explotación sigan bajo protección de la ley sobre propiedad intelectual. En estos casos el usuario tendrá que contactar con los titulares correspondientes o las entidades en las que se haya delegado la gestión de esos derechos

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Notas

      Impreso y manuscrito.

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Tipología documental

      Área de control de la descripción

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

      • castellano

      Fuentes

      Área de Ingreso