Unidad documental simple FSS_A.M.A._VELASCO,C.97/N.4 - Autos para que se cumpla una sentencia sobre las obras en los molinos de Tablancan.

Área de identidad

Código de referencia

ES. 1059. AFSS 0015-201-FSS_A.M.A._VELASCO,C.97/N.4

Título

Autos para que se cumpla una sentencia sobre las obras en los molinos de Tablancan.

Fecha(s)

  • 1569-10-26 - 1569-12-28
  • Lugar emisión (FI): Balmaseda (Bizkaia)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

10 fol.; 315x225 mm

Área de contexto

Nombre del productor

Historia biográfica

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Diligencias instruidas a petición de Juan López de la Puente, vecino de Balmaseda, para que su convecina Casilda de Álava, viuda de Bernardino Hurtado de la Puente, como tenedora de los molinos de Tablancan cumpla las sentencias que se dictaron sobre de que manera y en que sitio se debía de edificar las presa de dichos molinos.
Traslado de la sentencia, dictada el 20 de agosto de 1562, en el pleito que litigaron Juan López de la Puente con Casilda de Álava por la presa de los molinos de Tablancan, sacada a petición del primero por el escribano Diego de Zumalabe, en Balmaseda el 20 de octubre de 1569.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Organización

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Los documentos y fotografías de este archivo se pueden utilizar para usos educativos o de investigación de acuerdo con la ley vigente y podrán requerir un permiso expreso para usos más amplios. En todo caso, el uso de dichos documentos implicará citar como procedencia a la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa de acuerdo con la siguiente fórmula: Fondo archivístico de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz). Licencia abierta CC BY-NC- ND (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ). Esta autorización no es aplicable a obras que no estén en dominio público, y cuyos derechos de explotación sigan bajo protección de la ley sobre propiedad intelectual. En estos casos el usuario tendrá que contactar con los titulares correspondientes o las entidades en las que se haya delegado la gestión de esos derechos

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Signatura antigua:

      N.2185

      Puntos de acceso

      Tipología documental

      Área de control de la descripción

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

      • castellano

      Fuentes

      Área de Ingreso