Itema FSS_A.M.A._MARZANA,C.5,N.4/D.1 - Contrato matrimonial de Gaspar Vélez de Marzana Orozqueta y de Águeda de Arizmendi Ortiz de Zurbarán.

Nortasun eremua

Erreferentzia kodea

ES. 1059. AFSS 0015-066-FSS_A.M.A._MARZANA,C.5,N.4/D.1

Izenburua

Contrato matrimonial de Gaspar Vélez de Marzana Orozqueta y de Águeda de Arizmendi Ortiz de Zurbarán.

Data(k)

  • 1589-06-29
  • Lugar emisión (FI): San Vicente de Abando (Bizkaia)

Deskribapen maila

Itema

Luzapena eta medioa

23 fol.; 300x215 mm

Testuinguruaren eremua

Sortzailearen izena

Historia biografikoa

Artxiboaren historia

Berehalako eskuratze edo transferentzia iturria

Eduki eta egitura eremua

Esparrua eta edukia

Contrato matrimonial de Gaspar Vélez de Marzana Orozqueta, señor de la Casa solar de Marzana y vecino de la merindad de Durango, y Águeda de Arizmendi, vecina de Arrigorriaga e hija de Pedro de Arizmendi y de María Ortiz de Zurbarán.
Traslado sacado por el escribano Íñigo de Galdames por mandato del corregidor de Vizcaya a petición de Águeda de Arizmendi.
Contiene: Diligencias instruidas a petición de Águeda de Arizmendi, viuda de Gaspar [Vélez] de Marzana [Orozqueta] para que se le dé un traslado de su contrato matrimonial y de una escritura de poder. Bilbao, 11 de enero de 1606.

Estimazio, suntsiketa eta plangintza

Sortzapenak

Akordio sistema

Sarrera eta erabiltzaile eremuaren baldintzak

Sarrera arautzen duten baldintzak

Los documentos y fotografías de este archivo se pueden utilizar para usos educativos o de investigación de acuerdo con la ley vigente y podrán requerir un permiso expreso para usos más amplios. En todo caso, el uso de dichos documentos implicará citar como procedencia a la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa de acuerdo con la siguiente fórmula: Fondo archivístico de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz). Licencia abierta CC BY-NC- ND (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ). Esta autorización no es aplicable a obras que no estén en dominio público, y cuyos derechos de explotación sigan bajo protección de la ley sobre propiedad intelectual. En estos casos el usuario tendrá que contactar con los titulares correspondientes o las entidades en las que se haya delegado la gestión de esos derechos

Erreprodukzioa arautzen duten baldintzak

Materialaren hizkuntza

    Material script-a

      Hizkuntza eta script oharrak

      Ezaugarri fisikoak eta eskakizun teknikoak

      Lokalizazio medioak

      Lotutako materialeen eremua

      Originalen existentzia eta kokalekua

      Kopien existentzia eta kokalekua

      Otro traslado (7 fol.).

      Erlazionaturiko unitateen deskribapena

      Erlazionaturiko deskribapenak

      Oharren eremua

      Nortasun alternatiboa(k)

      Signatura antigua:

      N.14,D.1

      Sarrera puntuak

      Genre access points

      Deskribapenaren kontrol eremua

      Identifikatzailearen deskribapena

      Erakundearen identifikatzailea

      Erabilitako rol eta/edo konbentzioak

      Estatusa

      Xehetasun maila

      Sorrera berrikusketa ezabaketa datak

      Hizkuntza(k)

      • espainiera

      Iturriak

      Atxikimendu eremua