Unidad documental simple FSS_OZ_OTAZU,C.70/N.19 - Cesión de cuatro mayorazgos a María Águeda de Valencegui Araoz.

Área de identidad

Código de referencia

ES. 1059. AFSS 0031-267-FSS_OZ_OTAZU,C.70/N.19

Título

Cesión de cuatro mayorazgos a María Águeda de Valencegui Araoz.

Fecha(s)

  • 1820-09-16
  • Lugar emisión (FI): Viana (Navarra)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

7 fol.; 305x210 mm

Área de contexto

Nombre del productor

Historia biográfica

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Contrato realizado entre María Cipriana Dávalos Beaumont, vecina de Viana, y Fausto de Otazu Valencegui, vecino de Vitoria, como apoderado de su madre María Águeda de Valencegui Araoz, por el cual la primera cede a su sobrina María Águeda la posesión de los mayorazgos Dávalos, Lebrija, Ollacarizqueta y Zabaleta a cambio de que se le mantenga de por vida.
Copia compulsada por el escribano José García de Andoin a petición de Águeda de Valencegui Araoz, en Vitoria el 20 de junio de 1820.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Organización

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Los documentos y fotografías de este archivo se pueden utilizar para usos educativos o de investigación de acuerdo con la ley vigente y podrán requerir un permiso expreso para usos más amplios. En todo caso, el uso de dichos documentos implicará citar como procedencia a la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa de acuerdo con la siguiente fórmula: Fondo archivístico de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz). Licencia abierta CC BY-NC- ND (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ). Esta autorización no es aplicable a obras que no estén en dominio público, y cuyos derechos de explotación sigan bajo protección de la ley sobre propiedad intelectual. En estos casos el usuario tendrá que contactar con los titulares correspondientes o las entidades en las que se haya delegado la gestión de esos derechos

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Tipología documental

      Área de control de la descripción

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

      • castellano

      Fuentes

      Área de Ingreso