Unidad documental simple FSS_AY_ORUESAGASTI/N.5849 - Partición y división de la casería de Oruesagasti debida a un pleito.

Open original Objeto digital

Área de identidad

Código de referencia

ES. 1059. AFSS 0021-460-FSS_AY_ORUESAGASTI/N.5849

Título

Partición y división de la casería de Oruesagasti debida a un pleito.

Fecha(s)

  • 1508-04-19
  • Lugar emisión (FI): Vergara (Gipuzkoa)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

10 fol.: pergamino; 280x200 mm.

Área de contexto

Nombre del productor

Historia biográfica

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Partición y división de la casería de Oruesagasti debida a un pleito entre Juan de Zumeta, Martín de Arizpe y Juan de Querejazu, de una parte y María de Oruesagasti, como tutora y curadora de sus hijos, de la otra, todos vecinos de Vergara, por el cual se condenaba a dicha señora a entregar varios bienes ejecutados tanto muebles como raíces, ante el escribano Martín Martínez de Jáuregui.
Inserto:
Sentencias, mandamientos y diligencias de dicho pleito, fechadas en San Sebastián desde el 1 de marzo de 1508 hasta el 11 de abril de 1508 en Vergara.
Traslado dado por el mismo escribano fedatario.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Organización

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Los documentos y fotografías de este archivo se pueden utilizar para usos educativos o de investigación de acuerdo con la ley vigente y podrán requerir un permiso expreso para usos más amplios. En todo caso, el uso de dichos documentos implicará citar como procedencia a la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa de acuerdo con la siguiente fórmula: Fondo archivístico de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz). Licencia abierta CC BY-NC- ND (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ). Esta autorización no es aplicable a obras que no estén en dominio público, y cuyos derechos de explotación sigan bajo protección de la ley sobre propiedad intelectual. En estos casos el usuario tendrá que contactar con los titulares correspondientes o las entidades en las que se haya delegado la gestión de esos derechos

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      1 copia (19 fol.)

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Tipología documental

      Área de control de la descripción

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

      • castellano

      Fuentes

      Objeto digital (Ejemplar original), área de permisos

      Objeto digital (Referencia), área de permisos

      Objeto digital (Miniatura), área de permisos

      Área de Ingreso