Unidad documental simple FSS_A.M.A._URBINA,C.72/N.10 - Correspondencia entre Bernardo Cambi y Bartolomé José Ortiz de Urbina Ruiz de Zurbano.

Área de identidad

Código de referencia

ES. 1059. AFSS 0015-001-FSS_A.M.A._URBINA,C.72/N.10

Título

Correspondencia entre Bernardo Cambi y Bartolomé José Ortiz de Urbina Ruiz de Zurbano.

Fecha(s)

  • 1722-01-05 - 1728-03-26
  • Lugar emisión (FI): Madrid
  • Lugar emisión (FF): Helechas (Cantabria)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

308 fol.; 305x210 mm

Área de contexto

Nombre del productor

Historia biográfica

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Correspondencia entre Bernardo Cambi, encargado de los astilleros de Helechas, y Bartolome José [Ortiz], de Urbina [Ruiz de Zurbano], tesorero de la Marina de Cantabria, acerca de la construcción de unos navios.
Incluye:

  • Cuentas entre ambos, recibos y letras de cambio.
  • Apunte, fechado en Guarnizo el 21 de enero de 1728, donde José de Campillo Cosío dice que pagó al contramaestre Jaque 3.900 reales de vellón. (1 fol.)

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Organización

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Los documentos y fotografías de este archivo se pueden utilizar para usos educativos o de investigación de acuerdo con la ley vigente y podrán requerir un permiso expreso para usos más amplios. En todo caso, el uso de dichos documentos implicará citar como procedencia a la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa de acuerdo con la siguiente fórmula: Fondo archivístico de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz). Licencia abierta CC BY-NC- ND (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ). Esta autorización no es aplicable a obras que no estén en dominio público, y cuyos derechos de explotación sigan bajo protección de la ley sobre propiedad intelectual. En estos casos el usuario tendrá que contactar con los titulares correspondientes o las entidades en las que se haya delegado la gestión de esos derechos

Condiciones

Idioma del material

  • castellano

  • francés

Escritura del material

    Notas sobre las lenguas y escrituras

    Características físicas y requisitos técnicos

    Instrumentos de descripción

    Área de materiales relacionados

    Existencia y localización de originales

    Existencia y localización de copias

    Unidades de descripción relacionadas

    Descripciones relacionadas

    Área de notas

    Identificador/es alternativo(os)

    Signatura antigua:

    N.2772

    Puntos de acceso

    Tipología documental

    Área de control de la descripción

    Identificador de la descripción

    Identificador de la institución

    Reglas y/o convenciones usadas

    Estado de elaboración

    Nivel de detalle

    Fechas de creación revisión eliminación

    Idioma(s)

    • castellano

    Fuentes

    Área de Ingreso