Unidad documental simple FSS_OZ_OYANEDER,C.68/N.25 - Traslado de la concesión de un juro a Pedro Martínez de Oyanéder.

Área de identidad

Código de referencia

ES. 1059. AFSS 0031-588-FSS_OZ_OYANEDER,C.68/N.25

Título

Traslado de la concesión de un juro a Pedro Martínez de Oyanéder.

Fecha(s)

  • 1595-06-13
  • Lugar emisión (FI): San Sebastián

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

14 fol.; 300x210 mm

Área de contexto

Nombre del productor

Historia biográfica

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Traslado sacado por mandato de Diego Tomás de Arriola, alcalde de San Sebastián, a petición de Miguel [Anizqueta] Oyanéder, vecino de San Sebastián, de la real carta de privilegio dada en Valladolid el 13 de julio de 1534 por la cual Carlos I y su madre Juana I vendieron, a su abuelo Pedro [Martínez] de Oyanéder, un juro por 12.000 ducados de oro y de 225.000 maravedís de renta anual situado en las rentas de la alcabala y el diezmo del aceite de la ciudad de Sevilla y de su ajarafe y ribera.
Traslado

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Organización

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Los documentos y fotografías de este archivo se pueden utilizar para usos educativos o de investigación de acuerdo con la ley vigente y podrán requerir un permiso expreso para usos más amplios. En todo caso, el uso de dichos documentos implicará citar como procedencia a la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa de acuerdo con la siguiente fórmula: Fondo archivístico de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz). Licencia abierta CC BY-NC- ND (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ). Esta autorización no es aplicable a obras que no estén en dominio público, y cuyos derechos de explotación sigan bajo protección de la ley sobre propiedad intelectual. En estos casos el usuario tendrá que contactar con los titulares correspondientes o las entidades en las que se haya delegado la gestión de esos derechos

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Tipología documental

      Área de control de la descripción

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

      • castellano

      Fuentes

      Área de Ingreso